ENAC fortalece los vínculos comerciales y diplomáticos en China
La delegación empresarial de ENAC fue recibida en la embajada Argentina en China y en los consulados de Guangzhou, Shanghai y Beijing.
Avances en Cooperación Comercial y Empresarial con China: El Presidente de la CEEC KE Zhizhong recibiò al Presidente de ENAC Leo Bilanski y la delegaciòn empresarial Argentina de ENAC
Actividades14 de noviembre de 2024ENACEl pasado 8 de noviembre de 2024, una delegación de la Asociación de Empresarios y Empresarias Nacionales para el Desarrollo Argentino (ENAC) participó en una reunión en Beijing con el director del China Economic Center Corporation (CECC), Ke Zhizhong. Este encuentro se enmarca en los esfuerzos de ENAC por consolidar relaciones comerciales y empresariales con China, explorando nuevas oportunidades de cooperación bilateral.
La comitiva estuvo encabezada por el presidente de ENAC, Leo Bilanski, e integrada por el tesorero Diego Ojeda, las empresarias Andrea Meandri y Brenda Ríos de la comisión directiva, y el empresario Alejandro Amaro. Además, acompañaron la misión Emilio Rivera, representante de la Comisión de Relaciones Internacionales del Partido Justicialista, y Fernanda Alonso, intendenta de General Pico, La Pampa.
La actividad se enmarca en la misiòn comercial e institucional que ENAC realizò a CHINA junto a 18 empresarios y empresarias de Argentina en el mes de Octubre y Noviembre del ao 2024.
La reunión se centró en los tres ejes estratégicos que ENAC viene trabajando en colaboración con diversas agencias del Gobierno de la República Popular de China. Estos ejes incluyen la promoción de inversiones bilaterales en el ámbito de las pequeñas y medianas empresas, el impulso de exportaciones argentinas con valor agregado al mercado chino, y el fortalecimiento de las relaciones de ENAC con instituciones empresariales y económicas chinas.
Ke Zhizhong, presidente de CECC, dio inicio al encuentro con una visión amplia sobre el rol del XX Comité Central del Partido Comunista de China, que busca fomentar intercambios no solo en el sector empresarial, sino también con universidades, instituciones de investigación y gobiernos locales. Reafirmó el compromiso de China con la apertura comercial y su interés en ampliar el mercado interno, destacando que actualmente el país cuenta con quinientos millones de ciudadanos en la clase media, con planes de elevar esa cifra a ochocientos millones en el futuro. Este crecimiento representa una gran oportunidad para que Argentina provea productos personalizados de alto valor agregado.
Ke también señaló las recientes reformas en leyes empresariales chinas, destinadas a estimular el consumo y fortalecer tanto el entramado de empresas estatales, las no públicas como las de capital extranjero. En este contexto, se visualiza una oportunidad para el comercio argentino en sectores que puedan adaptarse a las nuevas dinámicas del mercado interno chino.
Durante el encuentro, Leo Bilanski comentó los desequilibrios que ha observado en sus visitas a las ciudades de Guangzhou, Macao, Hong Kong, Shanghái y Beijing, y resaltó la falta de una sucursal comercial del Banco de la Nación Argentina en China, mientras que varias entidades bancarias chinas ya operan en Argentina. La necesidad de resolver estas asimetrías en la estructura de negocios se presentó como un punto esencial para lograr un intercambio más equilibrado.
Asimismo, se discutió la posibilidad de fortalecer el comercio en RMB (Renminbi), una iniciativa que ambas instituciones consideraron de gran potencial a largo plazo, con el fin de mejorar la financiación del intercambio comercial y establecer una relación más integrada y estable.
Ke Zhizhong manifestó también el interés de China en productos argentinos que puedan adaptarse a las preferencias del mercado local, promoviendo una personalización que incremente el valor agregado de los bienes exportados. A este respecto, Diego Ojeda, tesorero de ENAC, destacó la importancia del rol del Estado en la conducción de la economía y el modelo de capitalismo chino, lo cual brinda estabilidad y previsibilidad al mercado.
El Presidente de ENAC Leo Bilanski agradeciò la asistencia financiera que hace el Gobierno de la Repùblica Popular de China, en particular con el SWAP de monedas entre ambos paìses, con el fin de mitigar los desequilibrios macroecònomicos que viene arrastrando la Argentina.
Por su parte Emilio Rivera, en representación del Partido Justicialista, reafirmó la voluntad del PJ de fortalecer los vínculos de cooperación entre Argentina y China en un espectro más amplio que abarca no solo el ámbito empresarial y comercial, sino también el cultural y social, considerando que esta integración más profunda beneficiará a ambas naciones.
La reunión en Beijing representa un paso significativo para ENAC y sus socios en la construcción de una relación bilateral que potencia las capacidades de Argentina en el mercado chino y abre nuevas puertas para la colaboración en múltiples áreas. Este esfuerzo conjunto busca sentar bases sólidas para una cooperación a largo plazo que favorezca el crecimiento y desarrollo de ambos países.
Fuente: https://www.cecc.net.cn/cecc/58/1108/20241108104534289904513_pc.html
---
阿根廷國家發展企業家協會(ENAC)在中國:推動商業與企業合作的進展
2024年11月8日,阿根廷國家發展企業家協會(ENAC)代表團在北京與中國經濟合作中心(CECC)主任柯志忠(Ke Zhizhong)舉行了會晤。此次會議旨在加強ENAC與中國之間的商業和企業關係,探索雙邊合作的新機遇。
該代表團由ENAC主席雷奧·比蘭斯基(Leo Bilanski)領導,成員包括ENAC司庫迭戈·奧赫達(Diego Ojeda)、董事會企業家安德里亞·梅安德里(Andrea Meandri)和布蘭達·里奧斯(Brenda Ríos)、企業家亞歷杭德羅·阿馬羅(Alejandro Amaro)。此外,阿根廷正義黨國際關係委員會代表埃米利奧·里韋拉(Emilio Rivera)以及拉潘帕省皮科市市長費爾南達·阿隆索(Fernanda Alonso)也隨行參加了此次訪問。
ENAC在中國的戰略目標
此次會議圍繞ENAC與中國政府各機構共同努力推動的三個戰略重點展開,這三個重點包括:促進雙邊小型和中型企業投資,推動具有附加價值的阿根廷產品出口至中國市場,以及加強ENAC與中國經濟和商業機構之間的關係。
中國市場前景及阿根廷的機遇
中國經濟合作中心主任柯志忠在會議開幕致辭中,介紹了中國共產黨第二十次全國代表大會的政策,強調不僅要促進企業之間的交流,還要加強與大學、科研機構和地方政府之間的合作。他重申,中國致力於推動開放經濟,並且希望擴大國內市場,強調目前中國中產階級人口已達5億,未來計劃增至8億。這一增長為阿根廷提供了向中國市場出口高附加值產品的機遇。
柯志忠還指出,中國最近對企業法律進行了改革,旨在促進消費增長,並加強包括非公有制國企和外資企業在內的經濟結構。在此背景下,中國市場內部的新需求為阿根廷商業提供了潛在的合作機會。
雙邊貿易不平衡及金融合作前景
在會議中,ENAC主席雷奧·比蘭斯基表示,他在廣州、澳門、香港、上海和北京的訪問中觀察到兩國商業結構存在明顯不平衡。他提到的一個例子是,阿根廷國家銀行在中國尚未設立商業分行,而中國的多家銀行卻已在阿根廷設立了分支機構。比蘭斯基指出,為實現更平衡的貿易關係,雙方需要解決這些不對等現象。
此外,會議還討論了增強人民幣(RMB)貿易及其融資的可能性,這項倡議被視為一個長期合作的潛在機遇,並可望通過更穩定的貿易和金融融資方式進一步促進兩國經濟一體化。
產品定制化的合作及國家作用
柯志忠進一步強調了中國市場對定制化阿根廷產品的需求,希望藉此提高出口產品的附加值。就此議題,ENAC司庫迭戈·奧赫達強調國家在引領經濟和中國資本主義模式中的重要角色,認為這一結構對市場的穩定和可預測性具有重要意義。
不僅限於貿易的合作關係
正義黨代表埃米利奧·里韋拉重申了該黨加強阿中兩國合作的意願,不僅限於商業和貿易領域,也涵蓋文化和社會領域,認為這種更深層次的整合將有利於兩國的長遠發展。
此次北京會議標誌著ENAC及其合作夥伴在鞏固阿中雙邊關係方面邁出了重要一步,為阿根廷在中國市場上的擴展奠定了基礎,並開啟了多領域的合作新大門。此次共同努力旨在為雙方的長期合作奠定堅實基礎,以促進兩國的增長與發展。
---
La delegación empresarial de ENAC fue recibida en la embajada Argentina en China y en los consulados de Guangzhou, Shanghai y Beijing.
Con el apoyo de los diputados nacionales del bloque Unión por la Patria y el impulso de Germán Martínez, Tomás Ledesma y Celia Capitelli se presentó LA EMERGENCIA ECONOMICA Y FINANCIERA DE LAS MICRO, MEDIANAS Y PEQUEÑAS EMPRESAS
ENAC recibió al Presidente del China Economic Cooperation Center Ke Zhizhong y a la Embajada de la República Popular de China en Argentina
En la presentación del proyecto de Ley de Nora Giménez y Alicia Kirchner, senadores de UxP se reunieron con asociaciones pymes
El dato de 6500 pymes cerradas que calcularon entidades empresariales pymes se suman a las 10.000 pymes que denunció la Asociación de Empresarios y Empresarias Nacionales para el Desarrollo Argentino - ENAC - en Junio del 2024.
Avances en Cooperación Comercial y Empresarial con China: El Presidente de la CEEC KE Zhizhong recibiò al Presidente de ENAC Leo Bilanski y la delegaciòn empresarial Argentina de ENAC
La delegación empresarial de ENAC fue recibida en la embajada Argentina en China y en los consulados de Guangzhou, Shanghai y Beijing.